1 00:00:29,260 --> 00:00:33,020 Eels were kept in the wells to get rid of insects. 2 00:00:33,020 --> 00:00:37,660 They probably nibbled at these bones quite a bit. . - Oh, fuck! 3 00:00:39,300 --> 00:00:43,460 We'll hear from forensics when this gets to Oslo. - Good. 4 00:00:43,670 --> 00:00:48,180 This is it. We'll do a final sweep in the morning. 5 00:00:48,540 --> 00:00:55,100 We ship what we have to Oslo and let them get started. - Good. Do we know if it's just one? 6 00:00:55,100 --> 00:01:00,020 I wanna know if all pieces belong to the same girl. - It's not a girl. 7 00:01:02,860 --> 00:01:06,860 This pelvis belongs to a man. 8 00:01:06,860 --> 00:01:11,180 A grown, middle-aged man. It's my best guess. 9 00:01:12,180 --> 00:01:14,780 The first victim... 10 00:01:15,180 --> 00:01:18,620 The life that Godwin stole and if so... 11 00:01:18,620 --> 00:01:24,420 If we figure out who this is, we'll know the identity that he's using. 12 00:01:40,300 --> 00:01:43,900 You got the number, right? - What do I do with that? 13 00:01:43,900 --> 00:01:48,700 Just call him, what are you scared? - No! Ok! 14 00:02:28,860 --> 00:02:30,660 Hello? 15 00:04:04,220 --> 00:04:10,660 The man was between 45 and 60. - Can you be a little more precise? 16 00:04:10,780 --> 00:04:14,500 I'll need a few days for that. 17 00:04:15,380 --> 00:04:22,420 Can you see if he was murdered? - There's no sign of that. Skull and spine are intact. 18 00:04:24,060 --> 00:04:30,140 There's a fracture in the left forearm, probably from childhood. 19 00:04:30,140 --> 00:04:36,100 How long he's been down there? - As for now, the only answer is: a lot. 20 00:04:37,660 --> 00:04:39,780 Ok, thanks. 21 00:05:12,980 --> 00:05:17,900 Line's very upset, you better talk to her. - I will. 22 00:05:18,980 --> 00:05:23,670 Thomas, I'm sorry I wasn't here for dinner. 23 00:05:24,220 --> 00:05:29,700 You got a second chance, I'm cooking lamb ribs. - Lamb ribs? 24 00:05:30,100 --> 00:05:35,500 Murder or not, you gotta eat. - Sounds very good! 25 00:05:50,300 --> 00:05:54,420 I'm sending Skoglund and Morten. You got nothing, right? 26 00:05:54,420 --> 00:05:58,980 I'm mad Dagbladet got the story but I still have mine. 27 00:05:58,980 --> 00:06:05,580 Then proceed with your story. The mummy will do good, ok? 28 00:06:10,000 --> 00:06:11,740 Fuck! 29 00:06:13,000 --> 00:06:17,700 Sorry, did I hit you? - Are you Jonas Utklev? 30 00:06:19,340 --> 00:06:23,120 I found the invitation to Viggo for the class reunion. 31 00:06:23,120 --> 00:06:27,060 He didn't come and he didn't even answer. 32 00:06:27,060 --> 00:06:31,180 That's an answer too. - Everyone else did reply. 33 00:06:31,180 --> 00:06:34,500 Except Ash, he burned all bridges. 34 00:06:34,500 --> 00:06:39,020 Eivind Aske? - Yes, he's good at that. 35 00:06:39,020 --> 00:06:43,900 He never says hello, he lives in his own world. 36 00:06:45,980 --> 00:06:51,980 My wife says it's because he's too much into his silk scarves... 37 00:06:52,580 --> 00:06:58,660 You mean he's gay? - No, no... you never know... 38 00:06:59,940 --> 00:07:03,420 Maybe you should talk to my wife. 39 00:07:03,420 --> 00:07:06,460 She saw Viggo last summer. 40 00:07:06,460 --> 00:07:12,220 She works at the library and she thought he had stolen something. 41 00:07:17,780 --> 00:07:24,240 We had to discard the volume he tore the page from. It was one of the city books. 42 00:07:25,020 --> 00:07:28,300 He tore out a picture of himself? - Yes. 43 00:07:28,300 --> 00:07:32,340 Here it is, next to the shrimp farm. 44 00:07:33,140 --> 00:07:38,180 I spoke to Ole Linge and I heard of Odd Werner Ellefsen... 45 00:07:38,290 --> 00:07:42,720 ...but who is Cato Tangen? - He was about your age, right Jonas? 46 00:07:42,720 --> 00:07:45,820 Yes but I didn't know him. 47 00:07:45,820 --> 00:07:49,980 He died when the farm burned down. - Yes. 48 00:07:50,340 --> 00:07:53,540 You can borrow the book if you want. 49 00:07:53,540 --> 00:07:57,100 You talked to Viggo when he came here? - No. 50 00:07:57,100 --> 00:08:02,300 He didn't know me, I was way younger than those kids. 51 00:08:03,580 --> 00:08:10,300 He was sitting here with another man. - Could it be someone from the picture? 52 00:08:10,300 --> 00:08:15,780 No, he wasn't from here. They spoke English... at least he tried. 53 00:08:23,620 --> 00:08:30,780 Can't we use his teeth to identify him? - Without age or name is quite a stretch, even here. 54 00:08:30,780 --> 00:08:35,380 And the fracture in his arm? There might be hospital records. 55 00:08:35,380 --> 00:08:39,420 Yes but if they exist they're probably not digitized. 56 00:08:39,420 --> 00:08:44,820 If we assume the man Godwin became is local, the hospital might be able to help. 57 00:08:44,820 --> 00:08:49,460 Yes, I'll look into it. - Your list, how long is it now? 58 00:08:49,460 --> 00:08:53,180 It's 322 possible men. 59 00:08:53,380 --> 00:08:56,180 That's a start. - Ok... 60 00:08:56,180 --> 00:09:01,620 Time to start knocking on doors. Benjamin will lead the small team and the rest of you... 61 00:09:01,620 --> 00:09:06,860 You'll need a good excuse and I know exactly what that should be. 62 00:09:15,900 --> 00:09:19,820 I wanna do rounds. I'll go with the kid. 63 00:09:20,700 --> 00:09:25,580 I'm the only one who saw Godwin up close. - What if he recognizes you? 64 00:09:25,580 --> 00:09:27,940 We'll use a hidden camera. I'll stay in the car. 65 00:09:27,940 --> 00:09:32,100 No. You can observe from the car, no camera. - Why? 66 00:09:32,200 --> 00:09:37,660 Because we don't spy on our own citizens. I'm sorry. - Really? 67 00:09:42,780 --> 00:09:47,060 Hey... I want you to wear this. 68 00:09:49,860 --> 00:09:52,380 You wanna get him, right? 69 00:10:04,060 --> 00:10:06,940 Don't even think about it. 70 00:10:46,660 --> 00:10:52,540 Lars Fadum? We're here about the vandalized statue. 71 00:10:53,340 --> 00:11:01,300 From the evidence, looks like the perpetrator was driving a green, '99 Opel Corsa. 72 00:11:02,060 --> 00:11:11,660 You think I did it? - No, we just wanna rule you out of the inquiry. 73 00:11:11,760 --> 00:11:14,620 It's not him. Let's go. 74 00:11:36,620 --> 00:11:39,900 Hello! Odd Werner Ellefsen? 75 00:12:34,180 --> 00:12:36,860 No crabs today? 76 00:12:36,860 --> 00:12:40,940 Have I done something wrong? Bjørg Karin sent me here... 77 00:12:40,940 --> 00:12:47,780 No, it's alright. - They called me about Cecilia's case, from Oslo. 78 00:12:47,780 --> 00:12:51,940 A lawyer from the Philip Henden firm. 79 00:12:51,940 --> 00:12:56,800 Henden? What's a lawyer got to do with Cecilia's case? 80 00:12:56,800 --> 00:13:04,940 That's what a told him. It was an informal conversation... deliberately informal. 81 00:13:04,990 --> 00:13:09,540 He sounded like he was waiting for me to... say something. 82 00:13:09,540 --> 00:13:15,300 He asked me to confirm the names of those who worked at the case. 83 00:13:15,300 --> 00:13:18,740 He said who he was representing? - No. 84 00:13:19,900 --> 00:13:26,260 Did he mention Robekk? - No, I didn't let him go that far. 85 00:13:26,500 --> 00:13:31,040 It was easy to end the conversation. I'm retired. 86 00:13:31,040 --> 00:13:35,980 I can play the"cranky old man" when someone calls me on the phone. 87 00:13:37,220 --> 00:13:40,210 I can see you're after something big. 88 00:13:40,620 --> 00:13:45,380 If you need me for anything, I'm available. 89 00:13:48,380 --> 00:13:54,060 Thank you, Finn, but this is all a bit "top secret". 90 00:14:00,100 --> 00:14:05,660 What's with the wells pictures? You went to the History Society? 91 00:14:05,770 --> 00:14:08,980 Hammer spoke to them. - Good. 92 00:14:08,980 --> 00:14:14,260 There's probably a forgotten well in every farm of the country. 93 00:14:19,060 --> 00:14:22,380 Thanks, Finn. I'll see you. 94 00:14:22,380 --> 00:14:26,020 Halle. - It's Wisting, from the police. 95 00:14:26,020 --> 00:14:30,660 Was there any well near the Christmas tree? 96 00:14:30,660 --> 00:14:35,020 Yes, an old one. We put a big rock on it. 97 00:14:35,020 --> 00:14:40,980 Why? - It wasn't safe, some kid could have fallen into it. 98 00:14:41,900 --> 00:14:46,480 When did you do that? - About one year ago. 99 00:14:50,500 --> 00:14:53,940 I know why Crabb was out there. 100 00:14:54,300 --> 00:14:57,380 Godwin had found a closed well. 101 00:15:05,700 --> 00:15:09,380 Near the road, an advantage for Godwin. 102 00:15:09,380 --> 00:15:12,460 It slopes down to the well. 103 00:15:24,340 --> 00:15:28,100 If you drag a body all the way here... 104 00:15:28,580 --> 00:15:32,820 ...and you find the well is closed, what do you do? 105 00:15:32,820 --> 00:15:38,680 You don't drag it all the way back. - You hide it under a tree. 106 00:15:38,680 --> 00:15:41,940 Maybe someone came. - He might have been disturbed. 107 00:15:43,500 --> 00:15:46,220 We need to open this. 108 00:16:09,580 --> 00:16:12,260 MINCED CRANBERRIES 109 00:16:25,500 --> 00:16:29,060 I'D LIKE TO TALK ABOUT VIGGO HANSEN 110 00:16:36,180 --> 00:16:38,460 Yes, this way. 111 00:16:40,500 --> 00:16:46,580 Torunn, this is Bergquist, from Stockholm. - Hi. Thanks for last time. 112 00:16:46,620 --> 00:16:52,260 Benjamin, a young girl here says she's been followed. 113 00:16:53,260 --> 00:16:57,540 She'll blog about it if we don't listen to her. 114 00:16:57,540 --> 00:17:00,900 I have to brief the colleague and then leave. 115 00:17:00,900 --> 00:17:07,740 I can do the briefing. You can leave after you talked to... Linnea Kaupang. 116 00:17:09,800 --> 00:17:12,900 Come, I got plenty to show you. 117 00:17:16,860 --> 00:17:19,580 Hi, Linnea. - Hi. 118 00:17:19,580 --> 00:17:21,220 Benjamin. 119 00:17:22,980 --> 00:17:28,260 You called a couple of times. - I don't think you got the gravity of this. 120 00:17:28,260 --> 00:17:32,260 Now you're here. Did you see who's following you? 121 00:17:32,620 --> 00:17:39,540 I just know he's there. - I see... you got anything more concrete? 122 00:17:39,940 --> 00:17:44,340 Yes, I heard him. That was very concrete. 123 00:17:45,060 --> 00:17:52,460 You heard him? - Yes, I heard footsteps walking after me. 124 00:17:52,460 --> 00:17:57,310 I saw a shadow... there was also a car... 125 00:17:57,310 --> 00:18:02,420 Ok, what kind of car? - An average car. 126 00:18:03,420 --> 00:18:09,780 "Average"? - Yes. White, big and a bit old. 127 00:18:09,780 --> 00:18:13,820 It was following me while I was training. 128 00:18:16,500 --> 00:18:21,620 Ok, Linnea, how you think we can help you? 129 00:18:23,180 --> 00:18:29,220 You can find him and make him stop. - You can't report a shadow and a noise. 130 00:18:29,220 --> 00:18:36,140 I'm reporting a stalker, that's creepy. - Not on such weak grounds. 131 00:18:36,140 --> 00:18:41,180 Get a picture, a license plate, something concrete. 132 00:18:41,180 --> 00:18:44,940 Then come back here, ok? 133 00:18:55,060 --> 00:18:58,500 Annie! - Hello! 134 00:19:04,100 --> 00:19:09,220 Hi, thanks for taking the time. - No problem. 135 00:19:09,220 --> 00:19:14,380 What is it you wanna show me? - You know this man? 136 00:19:14,660 --> 00:19:17,820 Isn't it Cato Tangen? - Yes. 137 00:19:18,500 --> 00:19:22,820 Is it true he died in the shrimp farm fire? 138 00:19:24,020 --> 00:19:29,980 What's with "dying alone in one of the world's richest countries"? 139 00:19:29,980 --> 00:19:34,660 I don't know how to say it. - Start with saying what you know. 140 00:19:35,860 --> 00:19:39,540 I think someone murdered Viggo Hansen. 141 00:20:07,940 --> 00:20:15,100 They said someone started the fire, some kids' prank gone wrong. 142 00:20:15,100 --> 00:20:19,060 Cato got stuck inside and burned. 143 00:20:19,060 --> 00:20:23,740 Who might have started it? - Some said it was Ole Linge... 144 00:20:23,740 --> 00:20:29,740 ...but I don't think the police were ever involved. - Why not? 145 00:20:30,180 --> 00:20:35,500 There was a vicious rumor... and people didn't care for him. 146 00:20:35,700 --> 00:20:38,820 What rumor? - That he liked boys. 147 00:20:38,820 --> 00:20:43,620 It's no big deal now, but then... - My God. 148 00:20:44,300 --> 00:20:49,540 If you're right... if Viggo Hansen was really murdered... 149 00:20:50,500 --> 00:20:55,980 ...then you should leave it to the police. It could be dangerous. 150 00:20:56,540 --> 00:21:01,500 Have you talked to your father about it? - Fuck! 151 00:21:01,820 --> 00:21:07,380 I'm sorry, I have to be somewhere else. Thank you very much for your help. 152 00:21:10,260 --> 00:21:12,140 Bye! 153 00:21:14,380 --> 00:21:18,920 What's chloroform for? Besides putting people to sleep. 154 00:21:18,920 --> 00:21:23,380 It's a solvent but its sale it's regulated. 155 00:21:23,620 --> 00:21:28,140 There's plenty of substances around that have the same effect. 156 00:21:28,140 --> 00:21:31,340 Almost every kind of solvent. 157 00:21:38,700 --> 00:21:43,540 Hi, Line. I was just about to call you. 158 00:21:43,980 --> 00:21:48,260 I hope you're home now. - Home? 159 00:21:48,260 --> 00:21:52,300 Dinner with Thomas... don't tell me you forgot. 160 00:21:55,540 --> 00:22:02,620 Can you talk to the farmer? We'll start looking again tomorrow morning. 161 00:22:18,820 --> 00:22:22,300 Smells like Christmas in here! 162 00:22:26,840 --> 00:22:29,340 He's gone. 163 00:22:36,400 --> 00:22:38,920 He thinks you just don't care. 164 00:22:40,460 --> 00:22:43,620 He knows I care. 165 00:22:49,300 --> 00:22:51,940 It's not that I don't want. 166 00:22:51,940 --> 00:22:58,060 Right now it's hard to say no to work... - So you say no to us instead? 167 00:23:00,660 --> 00:23:04,500 We should be accustomed, it's always been like that. 168 00:23:04,500 --> 00:23:10,660 You don't take me seriously as an adult or a reporter... - How should I do that? 169 00:23:14,180 --> 00:23:21,310 It's hard to tell when you talk as a daughter from when you talk as a reporter. 170 00:23:21,310 --> 00:23:25,420 So you talk to Dagbladet?! - This is not your case! 171 00:23:25,420 --> 00:23:30,960 Write on something else! Even with Viggo, you try to distort... 172 00:23:30,960 --> 00:23:36,460 Is that how you see me? One who bends the truth to have a story? 173 00:23:36,460 --> 00:23:41,420 You play policeman! It's unprofessional and dangerous! 174 00:23:41,550 --> 00:23:44,020 No, Line... - No! 175 00:23:48,700 --> 00:23:54,140 Let's warm up dinner, sit down and talk about this. 176 00:23:54,460 --> 00:23:58,660 Then we call Thomas and tell him to come back. 177 00:23:58,760 --> 00:24:01,700 No, I'm going out. 178 00:24:29,740 --> 00:24:34,460 This is Thomas. Please leave a message. 179 00:24:35,500 --> 00:24:38,060 Hi, Thomas. It's dad. 180 00:24:38,660 --> 00:24:43,700 You cooked a delicious dinner. Thank you very much. 181 00:24:45,780 --> 00:24:50,500 I'm very sorry, something came up and... 182 00:24:51,300 --> 00:24:54,260 ...something always comes up. 183 00:24:56,660 --> 00:24:59,660 You know I love you, Thomas. 184 00:25:19,120 --> 00:25:23,860 YOU WANNA TAKE A WALK WITH ME AND PAMPAS? SYNNØVE. 185 00:26:56,980 --> 00:27:01,140 Everything ok? - Yes. Are we ready? 186 00:27:01,140 --> 00:27:03,100 Just about. 187 00:27:31,900 --> 00:27:34,180 Get me out! 188 00:28:08,380 --> 00:28:12,980 Sorry... it's work. 189 00:28:15,140 --> 00:28:18,780 Hello? No, I'm awake. 190 00:28:19,860 --> 00:28:21,340 What? 191 00:28:23,780 --> 00:28:28,460 Ok. I'm leaving right now. 192 00:29:05,260 --> 00:29:07,100 Line! 193 00:29:08,820 --> 00:29:13,140 I'm sorry, I gotta run. Something came up with work. 194 00:29:14,020 --> 00:29:18,560 What do you do again? - Insurance. Never rests. 195 00:29:20,420 --> 00:29:26,060 You're more than welcome to stay. Why don't you get breakfast? Use the spa? 196 00:29:29,340 --> 00:29:31,940 Ah... I forgot... 197 00:29:41,500 --> 00:29:42,860 Hello? 198 00:29:44,740 --> 00:29:48,380 Yes? Where? 199 00:30:47,980 --> 00:30:51,620 The sleeping bag wasn't there. - Madelen Vikne. 200 00:30:51,620 --> 00:30:57,660 Yes, she was on her way camping, with a blue sleeping bag and a backpack. 201 00:31:03,580 --> 00:31:06,410 Hi, Vetti. - Found anything? 202 00:31:06,410 --> 00:31:12,020 Yes, we need you here. Also we need more forensics. 203 00:31:12,420 --> 00:31:14,940 Everything we have. 204 00:33:07,540 --> 00:33:12,980 How many? - 14, 15, 16... we don't know yet. 205 00:33:13,740 --> 00:33:17,460 14 to 18 girls, approximately. 206 00:33:18,100 --> 00:33:24,580 How many do you have, Bergquist? - Five possible victims in my district, most likely three. 207 00:33:25,940 --> 00:33:29,700 It's out. 208 00:33:30,020 --> 00:33:34,560 They even got a picture of your badge. - I don't understand, what do you mean? 209 00:33:34,560 --> 00:33:38,460 VG called me for a comment but it's already out there. 210 00:33:39,020 --> 00:33:44,820 No fucking way! This doesn't make any sense at all, someone must have... 211 00:33:50,340 --> 00:33:55,260 We need more people to fence off the area and continue the hunt. 212 00:33:55,260 --> 00:33:58,220 Have you told Line?! 213 00:33:58,580 --> 00:34:03,100 What the fuck?! How did this happen? He's gonna run! 214 00:34:04,100 --> 00:34:07,220 That's your guy, not mine! 215 00:34:19,140 --> 00:34:23,500 Cover up everything. - Take down the tent! 216 00:34:24,500 --> 00:34:28,860 Nils, you're in charge. I'll do more from the station. 217 00:34:28,860 --> 00:34:33,860 Hey! Stop! - Frank! Stop! 218 00:34:34,940 --> 00:34:38,420 Is she here? - Frank... 219 00:34:40,380 --> 00:34:42,260 Fuck! 220 00:34:45,980 --> 00:34:51,660 Frank, look at me... - Is she here?! 221 00:34:52,900 --> 00:34:55,300 We don't know yet. 222 00:34:59,580 --> 00:35:03,460 Frank... come on... 223 00:35:03,980 --> 00:35:07,300 Ellen! 224 00:35:07,780 --> 00:35:09,620 Hammer! 225 00:35:11,900 --> 00:35:14,540 Ellen!! 226 00:35:53,100 --> 00:35:56,340 What the... come on! 227 00:36:21,300 --> 00:36:22,940 Shit! 228 00:36:51,140 --> 00:36:53,740 Hey! William! 229 00:36:56,460 --> 00:37:00,860 Wisting. William Wisting. 230 00:37:02,980 --> 00:37:06,980 William, aren't you calling for a press conference? 231 00:37:06,990 --> 00:37:12,180 It's a shame you gave your daughter the story. - I gave her nothing. 232 00:37:12,280 --> 00:37:17,180 Morten By, from VG. - VG? 233 00:37:17,460 --> 00:37:22,500 Can you tell us what you found? - Where's Line? 234 00:37:22,500 --> 00:37:25,100 She's on her way. 235 00:37:38,420 --> 00:37:41,620 He's getting away! - I know. 236 00:37:44,020 --> 00:37:47,220 Most people here trusts the police and I find that valuable. 237 00:37:47,220 --> 00:37:52,220 Sounds cozy. Where I come from, people prefer to be safe. I find that valuable. 238 00:37:53,780 --> 00:37:56,380 You're gonna sit in the back? 239 00:37:57,140 --> 00:38:02,260 Yes? - You're wearing a hidden camera. Take it off, ok? 240 00:38:02,380 --> 00:38:06,940 Ok... sorry... I should have... 241 00:38:06,970 --> 00:38:10,220 Just take it off. - Ok. 242 00:38:16,500 --> 00:38:20,940 Wisting. - I'm Sunnøve Brunvall, Line's friend. 243 00:38:20,940 --> 00:38:26,340 I'm a bit busy right now. - Yes but that American found dead... 244 00:38:28,300 --> 00:38:33,820 It didn't come up to me when I talked to Line but... 245 00:38:33,820 --> 00:38:39,020 ...after I saw the picture, I saw Crabb last summer, with Viggo... 246 00:38:39,020 --> 00:38:40,340 You saw him?! 247 00:38:40,340 --> 00:38:44,500 You wanna tell me what's going on? - I thought I'd call you... 248 00:39:11,060 --> 00:39:15,220 Hi. My car just died. 249 00:39:18,800 --> 00:39:20,570 Aren't you... 250 00:39:21,380 --> 00:39:22,570 Line? 251 00:39:23,460 --> 00:39:26,860 Line Wisting here. Leave a message. 252 00:39:26,860 --> 00:39:31,740 Line, it's dad. This is important, you have to... 253 00:39:33,820 --> 00:39:36,740 Call me back, ok? 254 00:39:45,900 --> 00:39:52,060 She's writing about my neighbor. He died alone, he wasn't discovered for months. 255 00:39:52,060 --> 00:39:57,820 It started out about loneliness but she thinks it was murder and I didn't listen to her. 256 00:39:57,820 --> 00:40:02,740 The man had no social life, no relatives, no relations. 257 00:40:03,280 --> 00:40:06,180 Another hollow life. 258 00:40:09,980 --> 00:40:12,260 We take this. 259 00:40:17,160 --> 00:40:19,980 No, we have no comments. 260 00:40:20,380 --> 00:40:24,500 Tønsberg promised to send a communication advisor. 261 00:40:24,820 --> 00:40:29,340 He's busy with a sick kid. - The whole world is calling! 262 00:40:29,340 --> 00:40:34,580 Fuck! VG found the link between Crabb and Godwin. 263 00:40:36,110 --> 00:40:38,860 We should have seen that coming! 264 00:40:39,460 --> 00:40:44,180 We'll call a press conference for 4 o'clock, if it's ok with Wisting. 265 00:40:44,280 --> 00:40:47,420 It's Wisting calling. - Ask him. 266 00:40:49,220 --> 00:40:50,900 Hello? 267 00:40:53,420 --> 00:40:56,220 Ok... fine. 268 00:40:57,060 --> 00:41:03,140 So... Wisting is on his way. We're gonna meet here and look at some names. 269 00:41:03,140 --> 00:41:07,820 Names? - It's a case his daughter is working on, it could be relevant. 270 00:41:07,820 --> 00:41:12,300 Wisting has a daughter in the police force? - No, Line is a journalist. 271 00:41:12,400 --> 00:41:17,060 His daughter is a journalist named Line? - Yes. 272 00:41:25,980 --> 00:41:31,100 Good thing you're here, we have a press conference at 4. 273 00:41:41,500 --> 00:41:45,380 Sir, may I speak with you for a moment? 274 00:41:45,380 --> 00:41:50,020 Excuse me, William... they notified an abandoned car. 275 00:41:50,020 --> 00:41:55,380 We don't have time for an abandoned car now. - It's Line's car. 276 00:42:09,110 --> 00:42:12,660 It's probably nothing but I wanted to call you. 277 00:42:12,660 --> 00:42:17,220 Women don't usually leave their car like this, no matter how hasty they are. 278 00:42:21,340 --> 00:42:24,140 At least, not voluntarily.